Cada proyecto es estudiado a fondo antes de que nuestros equipos experimentados comiencen a traducirlos. Después de la traducción cada proyecto pasa por nuestro procedimiento formal de revisión y luego es editado por un experto de ese tema antes de su entrega. Al utilizar nuestra propia base de datos de traductores, los investigamos y seleccionamos antes de asignar su proyecto, nos aseguramos de el equipo de traductores, revisores y editores sea el más calificado y apropiado para trabajar en su proyecto. Tomamos en serio la confianza de nuestros clientes y mantenemos la calidad como nuestro principio guía. Después de todo, lo que cuenta no es sólo ganar clientes sino mantenerlos satisfechos, proyecto tras proyecto. Seguimos estrictamente nuestros procedimientos de control de calidad.
Procedimientos de Control de Calidads :
: