अनुवाद कार्य प्रारंभ करने से पहले, हमारी अनुभवी टीम द्वारा प्रत्येक प्रोजेक्ट पर भली-भांति शोध किया जाता है। अनुवाद के बाद हमारा प्रत्येक प्रोजेक्ट औपचारिक प्रूफ़रीडिंग प्रक्रिया के लिए भेजा जाता है और सुपुर्दगी से पहले उस क्षेत्र के विशेषज्ञ द्वारा उसकी समीक्षा की जाती है। अपने अनुवादक डेटाबेस का उपयोग कर हम आपके प्रोजेक्ट को असाइन करने से पहले अनुवादकों पर शोध और उनका चयन करते हैं, हम आपके प्रोजेक्ट पर कार्य करने के लिए अनुवादकों, प्रूफ़रीडर्स तथा समीक्षकों की सबसे कुशल, अनुभवी और योग्य टीम सुनिश्चित करते हैं।हम अपने क्लाइंट्स के हम पर किए गए विश्वास को गंभीरता से लेते हैं और गुणवत्ता को अपना मार्गदर्शक सिद्धांत मानते हैं। आखिरकार, केवल क्लाइंट्स की संख्या बढ़ाना ही महत्त्पूर्ण नहीं है, बल्कि प्रोजेक्ट-दर-प्रोजेक्ट उन्हें संतुष्ट रखना भी हमारे लिए महत्त्व रखता है। हम अपनी गुणवत्ता नियंत्रण प्रक्रियाओं का गंभीरता से अनुसरण करते हैं।
गुणवत्ता नियंत्रण प्रक्रियाएं :
|
वेबसाइट आलेख |
कंपनी ओवरव्यू
Somya Translators Pvt. Ltd. भारत में स्थित एक निजी अनुवाद एजेंसी है। |
|
भाषाएँ
यदि आपकी अपेक्षित भाषा यहां सूचीबद्ध नहीं है, तो कृपया info@somyatrans.comपर संपर्क करें
|
|
नियम एवं शर्तें
हम सभी अनुवाद आदेशों की ध्यानपूर्वक समीक्षा करते हैं; अनुवाद प्रारंभ करने से पहले प्रत्येक प्रोजेक्ट पर भली-भांति शोध किया जाता है। सभी ऑर्डर निश्चित रूप से... |
|
कॅरिअर
Somya Translators Pvt. Ltd. में हमारा दर्शन उत्कृष्टता-आधारित है। हमारा दर्शन... |
|
खबर और आयोजन Japan Translates : Words between Languages from Classics to Hyperculture
|
|